Ga naar inhoud

Vreemde woorden


Aanbevolen berichten

Iedereen kent het wel, ben je op vakantie in eigen land, hoor je toch ineens woorden van je de betekenis niet kent.

Nu leek het mij leuk om eens te kijken welke woorden ze bij jou in de buurt gebruiken maar waar "buitenstaanders" de betekenis niet van weten.

TS begint.

Krop, in de zin van: "Haal eens een halfje krop".

Bij ons is een krop een bruin brood, vraag me niet waarom.

Link naar bericht
Delen op andere sites

Broeder, typisch Zaans warm en klef broodgerecht, dat altijd met warme stroop gegeten wordt. Echt lekker! :9

Recept

Duivenkater, typisch Zaans soort zoet brood dat voornamelijk met kerst wordt gegeten, maar wij eten het eigelijk het hele jaar door. Ook heel lekker! :9

Recept

Link naar bericht
Delen op andere sites

zo hoort broeder helemaal niet :N

En broeder is inderdaad zonder krenten/rozijnen, met krenten/rozijnen heet het Jan in de zak.

Maar dat hoor je te koken en niet te bakken, maar het ging meer om vreemde woorden en niet plaatselijke gerechten ;)

Echt Helders:

Eik = hond

Boet = schuur

Link naar bericht
Delen op andere sites

Stoete: Betekent hier brood.

Ik smeer een snee stoete. Ik smeer een boterham.

Boxe: Betekent broek.

Heb ie 'n nieuwe boxe ekoch? Heb je een nieuwe broek gekocht.

Brekiezer. Een flessenopener.

Tis wat dat boeren dialect uit het oosten :+

Link naar bericht
Delen op andere sites
zo hoort broeder helemaal niet :N

En broeder is inderdaad zonder krenten/rozijnen, met krenten/rozijnen heet het Jan in de zak.

Maar dat hoor je te koken en niet te bakken, maar het ging meer om vreemde woorden en niet plaatselijke gerechten ;)

Klopt, is inderdaad niet goed. :N 'k Had niet goed opgelet.

Even een nieuwe link geplaatst. ;)

Link naar bericht
Delen op andere sites

Paar dialectwoordjes uit de buurt die me zo te binnen schieten.

Teznuzzik: Zakdoek

Pofkoew: Melkpoeder

Skon: Leuk/Mooi

Houdoe: Tot ziens

* Ik zal er nog wel wat toevoegen binnenkort.

Link naar bericht
Delen op andere sites

Ik heb nog wat leuke info gevonden over de Zaanstreek:

De Zaanstreek bestaat uit een aantal kleine dorpen en de inwoner van ieder dorp had een bijnaam. Iemand uit Oostzaan was een "doppehokker", uit Assendelft komen de "gortboike", Westzaners waren "kroosdoikers" en Wormerveer had zijn "Gladore". De "koekvreters" woonden in Koog aan de Zaan en Krommenie, terwijl "krentekakkers" uit Zaandijk kwamen. De Zaandammer, tenslotte, was een "galgezager".

Een van onze lezers stuurde een stukje tekst mee uit Het Zaanse namenlexion (geschreven door D. Kerssens) waar een aantal bijnamen worden verklaard.

Wij lezen o.a.

Bijnamen waren gebaseerd op bepaalde eigenschappen of kenmerken. De Galgenzagers (Zaandammers) werden zo genoemd als herinnering aan het illegaal omzagen van de galgen waaraan de aanstichters van de turfoproer in 1678 waren opgehangen. In Koog werd veel stijfsel gemaakt, vandaar waarschijnlijk de bijnaam "Stijfselkneters". De Zaandijkse "Krentenkakkers" herinnert aan een gedichtje:

Op Zaandaik daar benne ze raik,

Daar dragen ze gouwe kappen.

Maar 's avonds als der vrijer komt,

Dan benne 't ouwe lappen.

Door het lawaai van de oliemolens in Wormerveer waren vele knechten wat doof en hadden altijd vette handen. De naam "Gladoren" is dan snel gevonden.

Ik ben dus een koekvreter. :P

Voor meer Zaanse worden, moet je zeker eens kijken op deze site

Erg leuk, maar een heleboel woorden ken ik zelf ook niet eens!

Link naar bericht
Delen op andere sites
bakkie pleuâh = kopje koffie

kantelen = drinken (zuipen :P)

Daar komt dus van!

Ik gebruik het vrij vaak, maar wist eigenlijk nooit waarom ;)

Brabant heeft ook genoeg speciale woorden, heb er zelfs een boekje van :P

Link naar bericht
Delen op andere sites

Ik vind Zuid-Afrikaans zo leuk...

"Amperbroekie" voor string

"Hijsbakkie" voor lift

"Plofstof" voor dynamiet

"Braai" voor barbecuevlees

Echt leuk O+

Link naar bericht
Delen op andere sites

Hmmz hier in de buurt:

bule = zakje

papekule = denneappel

In mijn vriendenkring :+

Maas = doei, mzzl etc

Zuid-Afrikaans is indd vet :D

Inkopies doen = boodschappen doen

Link naar bericht
Delen op andere sites
Hmmz hier in de buurt:

bule = zakje

papekule = denneappel

In mijn vriendenkring :+

Maas = doei, mzzl etc

Zuid-Afrikaans is indd vet :D

Inkopies doen = boodschappen doen

Hé, bule hebben wij ook.

Maar we hebben ook:

kukelusie (lieveheersbeestje)

Link naar bericht
Delen op andere sites

Och, hier is het vrij simpel, we noemen brood wel stoete of zo, maar bij Steenwieks haal je gewoon de H weg voor woorden, vervang je de ij door ie en spreek je een "-en" of "een" kort uit, dus gewoon een N... krijg je wel leuke zinnetjes van...

"'N ontie in 'n okkie met 'n ekkie eromèn."

Link naar bericht
Delen op andere sites

haha doet me opeens denken aan mevrouw Huuskes.

Bij Herman Finkers thuis wordt Huiskes in het dialect altijd Huuskes. Maar bij hem thuis spraken ze zoveel dialect dat Jansen ook Huuskus werd :D

Maar wij hebben een wiskunde lerares en die heet Huiskes en die komt ook uit de achterhoek :D Dus dat gaf weer stof tot lol in de les :P

Link naar bericht
Delen op andere sites
Hmmz hier in de buurt:

bule = zakje

papekule = denneappel

In mijn vriendenkring :+

Maas = doei, mzzl etc

Zuid-Afrikaans is indd vet :D

Inkopies doen = boodschappen doen

En waar baseer je dat op? :+

Link naar bericht
Delen op andere sites
[..]

Ja dat is geweldig:

"duikweg" voor tunnel

"Moltrein" voor Metro.

"Bromponie" voor scooter

"Cellenhuis" voor gevangenis

Inderdaad heel leuk. Kan ik heel erg om lachen! _O_

Link naar bericht
Delen op andere sites
haha doet me opeens denken aan mevrouw Huuskes.

Bij Herman Finkers thuis wordt Huiskes in het dialect altijd Huuskes. Maar bij hem thuis spraken ze zoveel dialect dat Jansen ook Huuskus werd :D

Maar wij hebben een wiskunde lerares en die heet Huiskes en die komt ook uit de achterhoek :D Dus dat gaf weer stof tot lol in de les :P

Ja, die band hebben wij ook tot vervelens toe gekeken in de eerste. ;)

Link naar bericht
Delen op andere sites
×
×
  • Nieuwe aanmaken...